| Pascal of Créteil |
| Jeudi, 25 Juin 2009 14:39 |
|
Qu'il suscite l'admiration ou l'exaspération, force est de constater que Pascal Héni a trouvé un concept en or : reprendre phonétiquement en Hindi, Tamoul et Bengali des classiques du cinéma Bollywodien des années 50 à 80. Son accent français plairait en Inde, son kitsch indien fonctionne en France (surtout sur le bourgeois bohème parisien) ; « Pascal of Bollywood » pour l'hexagone, le « Frenchman » pour sa patrie d'adoption, l'interprète jongle habilement avec ses deux identités et se plie volontiers aux attentes de ses différents publics. Après un concert improvisé dans le bouge de Calcutta et une apparition sur la compilation « Indomania » de la très influente Béatrice Ardisson, le cristolien (habitant de Créteil si il est utile de le préciser) rencontre la notoriété tant désirée. Et voilà bientôt 20 ans et 11 albums que Pascal of Bollywood ne connaît pas la crise. Saluons l'effort de Pascal pour s'approprier l'exigeante phonétique de trois des 15 langues officielles indiennes, cependant est-ce suffisant pour mériter une telle audience ? Beaucoup s'en offusquent et considèrent que le chanteur n'est qu'un cliché sur pattes et fait un tort considérable à l'image de l'Inde à l'étranger. La culture indienne se résume-t-elle à un chanteur excentrique, des danseuses souriantes, une musique enjouée, le tout filmé sous un soleil radieux et une pluie de pétales multicolores ? Une trop forte majorité en est convaincue, le chanteur lui n'a plus qu'à les rassurer dans cette opinion et endosser le rôle de Pascal of Bollywood, sorte de François le français à la sauce orientale qui n'aurait pas encore eu le temps d'annoncer que tout ceci n'est en réalité qu'une vaste plaisanterie. Ses détracteurs attendent désespérément une telle déclaration. « L'univers artistique indien est l'un des plus productif du monde, malheureusement il est encore considéré comme une sous-culture aux yeux de beaucoup. D'ailleurs je suis un peu responsable de cette vision simpliste des choses et je compte bien rectifier le tir dans mon prochain album » n'a pas encore communiqué Pascal Héni. N'ayant pas médité sur l'adage qui dit que les blagues les plus courtes sont les meilleures, l'interprète sort un nouvel album : « Retour au nom de jeune homme », un titre on ne peut plus explicite car le cristolien (vous aurez au moins appris quelque chose d' utile) abandonne son pseudonyme et reprend son nom de baptême injustement répudié dans un marché malaisien 20 ans plus tôt. Une œuvre écrite en français mais ponctuée d'arrangements orientaux, le pari est risqué et pascal de Créteil pourrait amèrement regretter d'avoir mit fin à la succes story de pascal of Bollywood.
Paul Gevin Tags: |




















1987, Pascal Héni se balade sur un marché de Kuala Lumpur en Malaisie, par un malheureux hasard, ce parisien tombe sur des